5 блюд, которые ошибочно считаются исконно русскими, и их история

История русской кухни достаточно запутанна. Кулинарных авторов в России до XIX века было мало. Поэтому многие традиционные рецепты были утеряны, а некоторые новые блюда, появившиеся совсем недавно, почему-то стали считаться исконно русскими.

Вот 5 блюд, которые никак нельзя назвать русским изобретением.

Винегрет

В нашей кулинарии сейчас очень много салатов, которые создаются путем смешивания различных продуктов (яиц, картофеля, овощей и т.д.) Но для старинной русской кухни такие салаты были абсолютно не характерны. Наши предки предпочитали ставить на стол мясо и рыбу в чистом виде, а масло, уксус, перец, соленые сливы, квашеную капусту и другие добавки просто выставляли рядом. Чтобы каждый ел так, как ему хочется.

Первым «мешаным» салатом стал винегрет, который появился в русской кухне аж в конце 18 века. И в его состав тогда входили свекла, сельдь и анчоусы. Подобные рецепты в то время уже широко встречались в английской и французской кухнях. Во Франции известен термин «винегрет», который означает соус, приготовленный из прованского масла, уксуса и горчицы. Как это часто бывало в русских кулинарных словарях, название соуса быстро распространилось на весь салат.

Первое время винегрет был блюдом изящной кухни. Сначала готовили «уборный винегрет» — в центр блюда выкладывали рыбу или мясо, а по краям порезанные овощи. Потом стали смешивать и готовить винегрет из дичи, осетрины и «всяких разностей». Подавались эти вариации винегрета в дорогих ресторанах.

Чисто овощным салат стал уже в советское время, когда нужно было готовить что-то вкусное и простое, из тех продуктов, которые легко найти. И именно поэтому быстро стал популярным среди большинства советских людей.

Селедка под шубой

Традиционный зимний салат, который считается гордостью нашей кухни, появился в России во второй половине 19 века. Салаты из селедки и овощей были популярны уже в начале 19 века в Скандинавии и Германии. В Английской поваренной книге 1845 года есть рецепт «шведского селедочного салата», по которому нужно было сельдь укладывать на дно блюда, а сверху класть резанные свеклу, картофель, яйца, пикули и тертое яблоко. Единственная разница — в те времена вся эта смесь не заливалась майонезом.

Затем похожие рецепты стали появляться и в русских поваренных книгах. Традиционный же рецепт селедки под шубой с майонезной заправкой был напечатан в советских кулинарных сборниках лишь в 1960 году.

Борщ

Борщ — блюдо очень древнее. Появился он много столетий назад, когда русских, украинцев, поляков и других народностей еще не было. Поэтому определить — кто же его придумал, практически невозможно. Но вот современная рецептура стала известна гораздо позднее.

Вначале название «борщ» или «борщец» относилось к похлебке из съедобного борщевика. Затем борщом стал горячий свекольник — резанные свеклу, капусту, морковь, залитые свекольным квасом, томили в горшке. На Руси похлебка со свеклой и капустой называлась просто — «бурые щи». А у казаков красный суп со свеклой именовали «щерба». Современный же рецепт с мясным бульоном и рубленой капустой попал в Россию в 14 веке от южных славян, живущих на Балканах. С течением времени рецепт приобрел в каждом регионе свои неповторимые особенности.

Холодец (или студень)

Студень пришел к нам из далекой глубины веков. Застывший и превратившийся в желе бульон человек ест очень давно. Поэтому назвать холодец чисто русским блюдом никак нельзя. Есть свои национальные рецепты на Балканах, в Польше, Чехии, других странах. А в Германии студень — основное блюдо национальной кухни. Названий у холодца много — холодное, зельц, пача и другие. В России же название «студень» более характерно для северных и северо-западных районов. А «холодец» — для юга и юго-востока.

Русский холодец всегда был наваристым, но не слишком изысканным на вид. В 18 веке французские повара внесли некоторые изменения в блюдо, чтобы его можно было подавать на столы знатных господ. Мясо стали нарезать более крупными кусками, бульон стали заливать только прозрачный и осветленный, добавили специи и зелень для украшения.

Пельмени

Древней родиной пельменей считается Китай. Там это блюдо появилось еще 2000 лет назад и очень долго считалось праздничным. Традиционно в китайские пельмени кладут как мясо, так и рыбу, креветки, грибы, овощи, а едят с соевым и имбирным соусом, молотым чесноком.

Пельмени были широко распространены за Уралом, у народности коми и многих других. Само слово «пельмень» пришло из языка коми. Буквально переводится, как «хлебное ухо».

Блюда, похожие на пельмени, попали в русские кулинарные справочники в разное время из Средней Азии, Дагестана, от крымских татар, и, конечно, из Сибири. Но назывались эти блюда по-разному — шурубураки, ушки, пельняни.

В начале 19 века пельмени были широко распространены в сибирских губерниях, но на европейской части империи это блюдо было экзотикой. Чаще встречались «ушки», которые делали из макаронного теста с рубленной говядиной внутри. К середине 19 века слово «пельмень» стало общеупотребительным на всей территории России, а само блюдо стало набирать все большую популярность.

Какие же блюда можно назвать исконно русскими? В русской кулинарной традиции очень много утраченных блюд. Многие уже и восстановить невозможно. Но некоторые рецепты сохранились. Например, вместо пельменей в Древней Руси готовили кундюмы (заварное тесто замешивали на конопляном масле, внутрь клали начинку из грибов, затем их запекали в печи и только потом отваривали в грибном бульоне).

Русским национальным кушаньем, конечно, была каша. Ее готовили из гречихи, овса, ржи и других зерновых культур с добавлением ветчины, мяса, селедки, семги. Другим традиционным блюдом были щи — похлебка из крупы и сушеной рыбы. А на столы богатых людей подавали вязигу под хреном, уху и кавардак из разных рыб, тельное (целиком запеченную рыбу или птицу), паровых судаков, зернистую икру, различные пироги.

Вот такие дела!